> Поблагодарить опасную преступницу



Слушай, мы… Мне кажется, мы начали с тобой немного не с той ноги.
И если нам теперь придётся с тобой работать сообща, то не лишним будет, наверное, соблюдать какие-нибудь… базовые правила… кхм… приличия. И как-то так получается, что я тебя как следует не отблагодарил за спасение, так что…



Спасибо. Нет, серьёзно, огромное спасибо. Я знаю очень мало людей, которые бы ради спасения моей шкуры пошли один-на-один против злого и голодного костохвата. И уж абсолютно точно не знаю никого, кто бы даже подумал о таком после того, как я связал их, бросил на растерзание бандитам и обвинил в убийстве. Убийстве, которого они… возможно не совершали.


Да-да, я всё знаю про «невиновен, пока не доказано обратное», хоть что-то я всё-таки ещё помню из курса Академии. Но знаешь… в реальности всё совсем не так как в Академии. Или даже как в Кодексе. Гвардеец должен принимать очень важные решения очень быстро и с самого начала смириться с мыслью о том, что некоторые из этих решений будут полной лажей. А когда лажает гвардеец, страдают люди. Этому меня научил уже мой капитан, когда я поступил на службу. Уж он-то понюхал сажи за свою жизнь. Сам-то я не особенно, но просто… Просто я знаю, что если ошибусь на твой счёт, то каждая следующая жертва «Кровавой Колли» будет и на мне тоже. Понимаешь?


Но если на секунду забыть всё, что о тебе пишут таблоиды… ты совершенно точно не создаёшь у меня впечатление холоднокровного головореза. Ты выглядишь как кто-то, кто нуждается в помощи! А зачем ещё к чертям нужны рейнджеры, как не помогать попавшим в беду, верно, Коллид…


…Коллидора?




Лирой, милый. Скажи мне, пожалуйста, если тебя это не затруднит…


ЧТО ЭТО ЗА МЕРЗКАЯ ДЕВИЦА?!


О, нет.


О нет, только не сейчас…

> Честно ответить на вопрос

45 комментариев:

  1. Вести задушевную беседу с призраком прошлого.

    ОтветитьУдалить
  2. Активировать заранее заготовленный флэшбек о происхождении ваших проблем

    ОтветитьУдалить
  3. Переключиться на Коллидору.

    ОтветитьУдалить
  4. Кстати, демоническая одержимость дико напоминает телепортацию из Зена. К чему бы это.

    ОтветитьУдалить
  5. Не прошло и полугода! А вообще, знатный поворот :3

    ОтветитьУдалить
  6. Э-э-э, дорогая, э-э-это совсем не то что ты думаешь!

    ОтветитьУдалить
  7. Пасть на колени перед Её превысокоблагородием - ревнивой сестричкой Алонсо, ищущей блудного братца и вселившейся в Колли (а некогда - из мимолётного каприза захомутавшей бедного Лироя и некоторое время крутившей с ним жестокую любовь с элементами садомазо))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Что? Где? Как я пропустил этот выпавший кусок сюжета? Хотя про сюжет вообще лучше забить -- там чёрт ногу сломит, кто там кому Санта-Барбара и зачем кто в кого вселяется.

      Коллидора: На самой важной фразе ментального вторженца подавить канал ментального вторжения.

      Удалить
  8. Пытаться придумать оправдание.
    P.S. Это же значит, что будет третье обновление в году!

    ОтветитьУдалить
  9. Опечатка в 3 абзаце снизу: "Что этО за мерзкая девица"

    ОтветитьУдалить
  10. Я как-то уже привык к мысли, что Лирой - во всех отношениях парень вполне обычный, и у него нет каких-то особых причин водить знакомства со всякими членами королевской семьи.
    А вообще как это работает? Они там могут взять контроль над любым человеком что ли?

    ОтветитьУдалить
  11. Что-то я ничего не поняла, ну ладно... Что происходит, кто в курсе?

    ОтветитьУдалить
  12. Автор решил во ВВВвнезапный поворот в стиле "ведро воды на голову читателю": какая-то королевская любовница Лироя вселилась в Коллидору, и... (to be continued)
    А некоторые делают вид, что прям всё поняли и чуть ли ни заранее всё знали.
    Суть сказки уже сформировалась: надо общими силами выпилить долбанутую семейку королевских вселяторов -- всем жить легче будет. Как-то так. (Но у автора, как всегда, другой курс.)

    ОтветитьУдалить
  13. Поздравляю Leci Proza с победой в Конкурсе Пророков! Респект!

    ОтветитьУдалить
  14. Обнаружить за деревом овцерысь и спрятаться за нее.

    ОтветитьУдалить
  15. Похлопать Коллидору по щекам, чтобы пришла в сознание.

    ОтветитьУдалить
  16. Честно ответить на вопрос.

    ОтветитьУдалить
  17. переключиться на Корнелию Реймонд

    ОтветитьУдалить
  18. Сделать "нюх-нюх" и "жев-жев", как Коллидора.

    ОтветитьУдалить
  19. Используя навыки рейнджера, перекрасить красный фон на синий и нарисовать на нем овцерысь.

    ОтветитьУдалить
  20. Убить врага мощным пинком и стать рейнджером 49-го уровня.

    ОтветитьУдалить
  21. Использовать магию рейнджеров и призвать овцерысь.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ту самую, на которую Коллидора в августе 2011-го надела колпак и которая до сих пор ей этого не простила. :)

      Удалить
  22. Отвлечь принцессу вопросом, где все-таки ее брат Алонсо берет краску для волос.

    ОтветитьУдалить
  23. Внезапно увидеть своего розмара.

    ОтветитьУдалить
  24. Внезапно увидеть догнавшего вас костохвата.

    ОтветитьУдалить
  25. Ударить себя по голове за недостаточно проявленную бдительность.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Владимир, умерьте пыл =)

      Удалить
    2. Не раньше, чем Иван Хорошев его прибавит. А пока присоединяйтесь =)

      Удалить
  26. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  27. Увидеть новую стрелу, только что проткнувшую шапку Коллидоры.

    ОтветитьУдалить
  28. Отвернуться от Коллидоры и нарисовать на земле овцерысь.

    ОтветитьУдалить
  29. Внезапно увидеть со стороны самого себя.

    ОтветитьУдалить
  30. А. Активизировать еще одно особое умение рейнджера.
    Б. Бежать как можно дальше.
    В. Внезапно увидеть со стороны самого себя.
    Г. Громко топнуть левой ногой.
    Д. Дохнуть на Коллидору ароматом грибного бурбона.
    Е. Есть случайно найденную на земле ягоду.
    Ё. Ёжиться под взглядом зеленых глаз Коллидоры.
    Ж. Ждать следующих слов.
    З. Задать принцессе вопрос, где все-таки ее брат Алонсо берет краску для волос.
    И. Извиниться.
    Й. Йорилом себя назвать вместо Лироя.
    К. Кинуться прочь.
    Л. Ласково взять Коллидору за нежные ручки и связать их за спиной.
    М. Медленно отступать назад.
    Н. Не суметь побороть панику.
    О. Отвернуться от Коллидоры и нарисовать на земле овцерысь.
    П. Проверить инвентарь.
    Р. Рассказать принцессе правду.
    С. Сжать Коллидоре нос.
    Т. Ткнуть Коллидоре пальцем в глаз.
    У. Увидеть новую стрелу, только что проткнувшую шапку Коллидоры.
    Ф. Фыркнуть.
    Х. Хрюкнуть.
    Ц. Цокнуть языком.
    Ч. Честно ответить на вопрос.
    Ш. Шутить.
    Щ. Щекотать Коллидору.
    Ъ. Ъкнуть на Коллидору.
    Ы. Ыкнуть на Коллидору.
    Ь. Ькнуть на Коллидору.
    Э. Эксцентрично снять с Коллидоры шапку и надеть на нее свою.
    Ю. Юркнуть в кусты.
    Я. Я могу придумать варианты и на другие буквы, но кто обратит на это внимание?

    ОтветитьУдалить